tag:blogger.com,1999:blog-4391081703355706370.post4559596866741483570..comments2023-07-30T06:07:50.782-07:00Comments on La vida és dura/chula: El concepte feinaAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/00318362798062172756noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-4391081703355706370.post-64455517124924071682011-07-06T13:44:04.603-07:002011-07-06T13:44:04.603-07:00mai estic d'acord amb tu, però aquesta frase m...mai estic d'acord amb tu, però aquesta frase me l'has tret de la boca: "és com allò de donar més valor a un 4,5 a algú que treu 1s que un 7 a algú que treu 9s.. Perdoneu, però el 4.5 segueix estant suspès..." xDCVnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4391081703355706370.post-42907730200736479692011-06-27T23:48:56.129-07:002011-06-27T23:48:56.129-07:00El teu secret: crec que t'estàs contradient, p...El teu secret: crec que t'estàs contradient, perquè tu mateix dius que has d'aprofitar el temps. Jo crec que aquí es tracta d'això, de fer el màxim en el mínim temps possible (així tens temps per fer més coses o bé més temps lliure...).Rubenhttps://www.blogger.com/profile/11910207641849212756noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4391081703355706370.post-24038007785081483822011-06-27T15:53:17.963-07:002011-06-27T15:53:17.963-07:00Depen de com tu miris. Si has de traduir textos po...Depen de com tu miris. Si has de traduir textos poder si que ho has de fer ràpid i bé. Tot i que a la vida crec que l'esforç es valora. El que m'han ensenyat a l'universitat és aprofitar el temps ja que si no em posava les piles em deixaven el cul com la bandera de Japó. Algun dia poder lamentaràs no haver fet cas els teus pares i haver estudiat més i valorar més l'esforç si es que vivim en la societat del minim esforç i així no s'aixeca un pais.El teu secrethttp://projectebloc.netnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4391081703355706370.post-52788356719578788092011-06-27T09:50:31.117-07:002011-06-27T09:50:31.117-07:00Petita padawan, està clar que tens mentalitat d...Petita padawan, està clar que tens mentalitat d'autònoma: si la feina està ben feta, si la fas amb la meitat de temps, doncs millor per a tu. A més, en el camp de la traducció cada cop veig més clar que traduir és triar, bé i ràpid, la paraula que toca a cada lloc. No pots estar 5 minuts per decidir si hi ha un matís d'una paraula que lliga millor que un altre (a no ser que et paguin per hores, clar).<br /><br />Sento dir-te, com ja t'he dit via Twitter en alguna ocasió, que el costum de fer-ho tot a l'últim moment i anar sempre amb el coet al cul no s'acaba amb la carrera, sinó que és un fantasma que et persegueix durant anys i anys XDDD<br /><br />Això sí, al contrari que els teus horaris, jo sóc dels que se'n pot anar a dormir a les 5 o a les 6 de la matinada després de treballar tota la nit, però m'és impossible llevar-me massa d'hora per traduir o corregir...<br /><br />(I ara deixo de fer això i em poso a treballar, que ho hauria d'estar fent, també).Rubenhttps://www.blogger.com/profile/11910207641849212756noreply@blogger.com